Friday, March 23, 2007

繼續睇樓按學英文


今日講「balloon mortgage」。Mortgage就係按揭,balloon就係氣球,呢種「氣球按揭」就係一種債仔借錢,跟住可以只係還利息,到時限嘅時候就要將剩 餘未還嘅本金,一次過還晒。亦因為最後還本金嘅嗰一次還款,叫做balloon payment,所以呢隻按揭就叫做balloon mortgage。當然,如果一切照舊,樓價唔升唔跌,就可以做新按揭,用新借嘅錢還番本金。

不過如果樓價下跌,業主就要首先還咗第一次嘅 按揭,如果新做按揭不能填滿本金,咁佢就要賣樓。大家可能想知道點解叫做balloon payment,以前最後嘅還款其實叫bullet payment。叫bullet(子彈)可能因為要債仔一次過還晒本金,有如打靶,所以「推廣部marketing」就將佢改為balloon。亦有可能 以前叫bullet,係來自法文嘅billet(票券),經過班冇文化嘅Anglo Saxon用咗之後,就變成bullet囉。

No comments:

Post a Comment